If you want to see more details of artworks, click/touch the images.
여자의 일생은 무엇인가. 나의 일생은 무엇인가. 신앙의 길 위에서 일생은 무엇인가. 수많은 질문들 사이로 생각의 가지가 뻗어난다. 밤낮을 가리지 않고 생각은 자라난다. 잠을 방해하기도 하고 긴장으로 인해 몸이 굳기도 하지만 생각이 결실을 이루어 쏟아져 나올 때는 하염없이 즐겁다. 넘치는 생각들은 곧 색이 되고 형태가 되고 에너지가 되어 캔버스 위로 흐른다.
여자에서 여인이 되고, 젊음에서 노년으로 흘러간다. 모든 길 위에는 슬픔이 아니라 기쁨으로 가득 차 있다는 것을 알았다. 기쁨의 근원은 어디일까. 모든 것은 생각과 달란트를 주신 하나님께로부터 온다. 나의 넘치는 생각 에너지는 붓을 통해 작품이 되고 작품을 통해 하나님을 향한 나의 표현이 된다.
생각은 몰입 상태를 만들어낸다. 몰입은 즐거움을 불러일으킨다. 즐거움은 때론 너무 넘쳐 고통이 되지만 그 고통 너머에는 환희의 땅이 있다.
-작가노트
What is a women’s life. What is my life. What is life on the path of faith. The branches of thought stretch out between numerous questions. Thoughts grow day and night. Although they disturb my sleep and hardens the body due to its tension. However, when thoughts come to fruition and pour out, it is endlessly enjoyable. Overflowing thoughts soon become color, form, and energy and flow on the canvas.
From a woman to a lady, and flow from youth to old. Every way is full of delight, not sorrow. What is the essence of delight? I found it in God who give us thoughts and talents. My overflowing thoughts energy were became the artwork through my brush and my work is to worship God.
The thoughts make a immersion state. Immersion make a enjoyment. Sometimes enjoy makes me feel pain but when I get over the pain, I can reach the land of delight.
– Artist Notes
나의 신앙 고백
십자가는 나의 신앙 고백이다. 주님의 고통과 사랑은 색으로 드러난다. 십자가는 나에게, 또 성도들에게 각각 다가가 새겨진다. 그리고 이내 말씀은 더욱 또렷이 다가온다.
My Confession of Faith
The cross is my confession. Our Lord’s pain and love are appeared through color. The cross comes to me and saints and is carved in our hearts. And the words become clearer to us.
여인들의 초상화
여인들의 모습은 생각과 감정이 붓에 묻어 색으로 표현된 것이다. 모두 실제 인물이 아닌 내면의 생각들이 형상화된 것이다. 표정, 눈빛, 시선, 색감, 자세 모든 것이 작품이 태어날 당시의 생각들과 감정들을 붙잡아둔 것이다.
Portraits of Women
The figures of women are expressed in color with thoughts and emotions that smeared in the brush. All portraits are embodied inner thoughts, not real person. The expression, eyes, gaze, color, and posture all hold my thoughts and emotions of the work at the time of its birth.
음악에게, 아들에게
To Music, To My Son
여인들의 누드화
삶은 거짓으로 가득 차 있다. 본질을 감추기 위해 사람들은 그 위에 거짓으로 덮는다. 나는 내 삶의 쌓여있는 거짓과 허물을 모두 벗어 던지고 싶다. 모든 짐을 내려 놓고 싶다.
Nude of Women
The life is full of fake. To hide the truth, people cover it with falsity.
I want to be free all the lies and flaws in my life. I hope put down all my burdened.